3.3. Exploiter de la documentation technique en langue anglaise pour la rendre accessible aux utilisateurs

3.3. Exploiter de la documentation technique en langue anglaise pour la rendre accessible aux utilisateurs

Contexte

La compétence est mise en œuvre dans le cadre d’activités de support aux utilisateurs, dans leur diversité par la prise en compte des préoccupations d’accessibilité. Elle est mobilisée dans des contextes de travail, ouverts et évolutifs, qui nécessitent de mener une veille informationnelle et technologique.

Ressources

Informations « métier »
La charte graphique de l’organisation
Les normes et standards en matière d’ergonomie et d’accessibilité,
notamment le référentiel général d’amélioration de l’accessibilité
(RGAA)

Documentation technique en langue anglaise

Ressources multimédias en langue anglaise

Équipements et environnements numériques
Équipement informatique multimédia connecté aux réseaux (internet,
intranet, extranet)
Imprimante multifonction, scanneur
Suite bureautique
Logiciels, services ou applications concernés par la documentation à
produire
Outils de la veille informationnelle et technologique

Compétences détaillées

Compétences détailléesSavoirs AssociésRésultats attendusCritères d’évaluation
‐ Adapter en langue française de la documentation technique rédigée en langue anglaise

‐ Adapter en langue française des ressources multimédias en langue anglaise
Vocabulaire spécifique au numérique en langue anglaise

Édition et sous‐titrage de ressources multimédias


La documentation technique en langue anglaise est utilisée à bon escient pour produire de la documentation accessible aux utilisateurs.


Justesse de l’interprétation de la documentation en langue anglaise

Adéquation de la production en langue française au besoin de documentation

Compétences détaillées

  • Adapter en langue française de la documentation technique rédigée en langue anglaise
  • Adapter en langue française des ressources multimédias en langue anglaise

Savoirs Associés

  • Vocabulaire spécifique au numérique en langue anglaise
  • Édition et sous‐titrage de ressources multimédias

Résultats attendus

La documentation technique en langue anglaise est utilisée à bon escient pour produire de la documentation accessible aux utilisateurs

Critères d’évaluation

  • Justesse de l’interprétation de la documentation en langue anglaise
  • Adéquation de la production en langue française au besoin de documentation